Tom yürüyüş sırasında ayak bileğini burktu.
 - Tom sprained his ankle while hiking.
Sürüş sırasında elde tutulan bir cep telefonu ile konuşmanın büyük cezaları vardır.
 - There are big fines for talking on a hand-held mobile phone while driving.
Amerika'da iken İngilizce becerisini geliştirdi.
 - He developed his English skill while he was in America.
Eşi ameliyatta iken, ben ona eşlik ettim.
 - I kept him company while his wife was in surgery.
Çoğumuz ebeveynlerimiz ve büyük ebeveynlerimizden önemli ölçüde daha varlıklı olmamıza karşın, onu yansıtan mutluluk seviyeleri değişmemiştir.
 - While most of us are significantly better off financially than our parents and grandparents, happiness levels haven't changed to reflect that.
Söylediklerini anlamama karşın, öyle yapamıyorum.
 - While I understand what you are saying, I cannot do accordingly.
İngilizce sevmesine rağmen, o, matematikte zayıftır.
 - While he likes English, he is weak in mathematics.
O her zaman sigara içmeye devam etti.
 - He kept smoking all the while.
O her zaman ağlamaktan başka hiçbir şey yapmadı.
 - She did nothing but cry all the while.
Bu paketleri kısa bir süreliğine bırakmak istiyorum.
 - I want to leave these packages for a while.
Bir süredir bunu düşünüyorum.
 - I've been thinking about this for a while.
Bir süredir Tom'u görmedim.
 - I haven't seen Tom for a while.
Tom bir anda fazla yapmadı.
 - Tom hasn't done much in a while.
Lütfen sürüş esnasında sürücüyle konuşmayın.
 - Please do not talk to the driver while he's driving.
Ben yatakta hasta iken benim için yemekler hazırladığın için sana teşekkür ederim.
 - Thank you for preparing meals for me while I was sick in bed.
Mary pişirirken, Tom akşam yemeği için masayı hazırladı.
 - Tom set the table for dinner while Mary cooked.
Biraz sonra çocuklar sakinleşti.
 - After a while, the children settled down.
Bu paketleri kısa bir süreliğine bırakmak istiyorum.
 - I want to leave these packages for a while.
O, bir süre orada durdu.
 - He stood there for a while.
Arada bir şemsiyesini trende bırakır.
 - Once in a while, he leaves his umbrella in the train.
Arada bir golf oynarım.
 - Once in a while I play golf.
Ara sıra ondan haber alırım.
 - I hear from him once in a while.
Tom ara sıra Boston'a gider.
 - Tom goes to Boston every once in a while.
Bir süre bana bakmaktan başka bir şey yapmadı.
 - For a while she did nothing but stare at me.
Bu paketleri kısa bir süreliğine bırakmak istiyorum.
 - I want to leave these packages for a while.
Müzik dinlediğim zaman sık sık çalışırım.
 - I often study while listening to music.
O her zaman duş alırken şarkı söyler.
 - He always sings while having a shower.
Bir süre sonra, hava karardı.
 - After a while, it grew dark.
Bir süre sonra yürümeye başladılar.
 - They began to walk after a while.
Alice calls us every now and then.
Kısa bir süre içinde kimse Tom'u görmedi.
 - No one's seen Tom in a while.
Kısa bir süre içinde tekrar gelmek zorunda kalacaksın: o işle ilgilenen adam az önce dışarı çıktı.
 - You'll have to come back in a while: the man dealing with that business has just gone out.
Kısa bir süre sonra o saçmalamaya başladı.
 - After a short while, he began to talk nonsense.
O, kısa bir süre o bölgede kaldı.
 - She stayed in that area for a short while.
O, bir süre orada durdu.
 - He stood there for a while.
Soruyu bir süre düşünüp taşındı.
 - She pondered the question for a while.
Ara sıra Esperanto çalışıyorum.
 - Every once in a while I study Esperanto.
Tom ara sıra beni ziyaret etmeye gelir.
 - Tom comes to visit me every once in a while.
Tom ve Mary bir süre için birbirlerini göremeyecekler.
 - Tom and Mary probably won't see each other for a while.
Bir süre için gitmiş olabilirim.
 - I may be gone for a while.
Tom kısa sürede ziyaret edecek.
 - Tom is coming over in a little while.
Bir öğrenciyken okuyabildiğin kadar çok kitap oku.
 - Read as many books as you can while you are a student.
Mağaza açılıncaya kadar bir süre beklemekten başka seçeneğimiz yoktu.
 - We had no choice but to wait for a while until the store opened.
O dükkana giderken köpeğini ağaca bağladı
 - He tied his dog up to the tree while he went into the store.
Ayakkabılarımı bağlarken bunu tut.
 - Hold this while I tie my shoes.
Bazen yeni şeyleri denemek iyidir.
 - It's good to try new things once in a while.
Kısa süre içinde seni aramadığım için üzgünüm.
 - I'm sorry I haven't called you in a while.
Ben orada kısa süre içinde olacağım.
 - I'll be there in a little while.
Ara sıra sinemaya giderim.
 - I go to the movies once in a while.
Ara sıra ondan haber alırım.
 - I hear from him once in a while.
I send her a note once in a while to let her know I'm thinking of her.
We should strike while the iron is hot and order some immediately, before they change the offer.
This case, while interesting, is a bit frustrating.
He lectured for quite a long while.
I'll wait while you've finished painting.
While De Anza was exploring the Bay of San Francisco, seeking a site for the presidio, the American colonists on the eastern seaboard, three thousand miles away, were celebrating the signing of the Declaration of Independence.
A posse of Dublin Metropolitan police superintended by the Chief Commissioner in person maintained order in the vast throng for whom the York street brass and reed band whiled away the intervening time by admirably rendering on their blackdraped instruments the matchless melody endeared to us from the cradle by Speranza's plaintive muse.
}.
Doing volunteer work to help others is truly worth one's while.
1. I made it worth the waiter's while to give us good service. 
2. If you'll throw a few contracts my way, I'll make it worth your while.